Ivan Babić (Imotski, 23. ožujka 1961.). Osnovnu školu pohađao u Studencima, Centar za kadrove u obrazovanju i kulturi u Rijeci, diplomirao na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Profesor je filozofije i ruskoga jezika i književnosti te viši knjižničar. Radi kao voditelj knjižnice u Sesvetama.
Pjesme su mu prevođene na španjolski, njemački, ruski, bugarski i makedonski jezik. Objavio je knjige prijevoda s ruskoga jezika. A. S. Puškin, Pjesme – Bajke – Drame, 2002.; O. Mandeljštam, Razgovor o Danteu, 2011., i Iznad svojega korijenja, antologija ruskoga slobodnoga stiha, 2019. Prijevode objavljivao u mnogim listovima i časopisima te na Trećem programu Hrvatskoga radija. Zastupljen je u više antologija na hrvatskom jeziku te u antologijama i zbornicima na bugarskom, makedonskom, španjolskom, njemačkom i ruskom jeziku.Uredio više autorskih knjiga poezije i zbornik poezije Sesvetski oblok. Dobitnik je Nagrade Tin Ujević. Osnivač i voditelj: tribine Kulturni četvrtak u Sesvetama, Sesvetskog pjesničkog maratona, projekata Stihotron, Svakog tjedna pjesma jedna. Član upravnih tijela i povjerenstava mnogih strukovnih udruga.
Živi u Zagrebu.
Objavljenja djela
Kasna molitva prstiju, pjesme, Zagreb, 1999.
Zvizda, pjesme, Imotski – Zagreb, 2007.
Studenački rječnik,dijalektni rječnik, Studenci, 2008.
Stigme svagdana, pjesme, Zagreb, 2011.
Koncepcija vrta, pjesme, Zagreb, 2014.; e-izdanje 2019.
Pogledi, pjesme, Zagreb, 2016.
Umjetno disanje, pjesme, Split, 2020.
Stihovodi, pjesme, Split, 2021.
Šuma, pjesme, Split, 2023.