Otisci duše – The impressions of soul, Ružica Soldo, Naklada DHK HB, knjižnica Suvremenici, knjiga 98. Fotografije i naslovnica: Branko Antunović. Urednica je Marina Kljajo-Radić, a recenzenti: Marica Mikulić, prof. i Jerko Ivanković, prof. Prijevod na engleski jezik: Đurđa Vukelić-Božić.
Devet ciklusa pjesama nove knjige Ružice Soldo samim svojim naslovima tvore dojam osebujne pjesme bremenite emocijama. Pjesnikinja, čini se, zaokružuje svoje poetsko sukno, dovodeći svoje tkanje u savršenost forme i izraza (U šarenilu). Pred čitateljima se u ovoj knjizi poezije Ružice Soldo nalaze sedamdeset četiri pjesme podjednako
svrstane u devet ciklusa. (prof. Jerko Ivanković).
Ove pjesme ne samo da duboko diraju naša srca, nego nas potiču na promišljanja nekih općeljudskih pitanja, kao što su trajanje, prolaznost, vječnost, ljepota, istina, ljubav, bol…
Potvrdu rečenog iščitavamo u stihovima:
Olovno nebo
trag jeseni na licu
munja sijevnu
Ševa raspjevana
pršti sumrak svibanjski
mirisi i boje
Weimar u noći
Goetheov duh nad gradom
poput zvijezde
Ledene usne
toplotu prizivaju
ugaslo ognjište
Analizirati ih ne trebamo jer poezija nam najviše govori kad nas kroz nju vodi pjesnikov duh, ovaj put Ružičin duh – duh ovih pjesama, ove zbirke, duh jednostavnosti, sažetosti, profi njene emocionalnosti i duboke kontemplativnosti. U prilog ovome govore i nagrade koje je pjesnikinja dobila za haiku poeziju i to u Japanu, zemlji u kojoj je i nastala haiku poezija.
U rukama nam je snažna, jednostavna, a opet emocionalna i profi njena zbirka pjesama koja, zasigurno, ni jednog čitatelja ne će ostaviti ravnodušnim. (prof. Marica Mikulić).